Attitudes towards lexical borrowing and intra-sentential code-switching among Spanish-English bilinguals*
نویسندگان
چکیده
The present study seeks to evaluate bilinguals’ attitudes towards the contact forms that are manifested in the speech of Spanish-English bilinguals in the United States, and the factors that contribute to this linguistic assessment. Towards that end, bilinguals of diverse proficiencies are presented with five versions of the fairytale Little Red Riding Hood/La Caperucita Roja: a normative Spanish text, two Spanish texts that contrast in the type of English lexical insertions made, and two code-switched texts, differentiated by type of intra-sentential alternation represented. Multiple measures are used to evaluate participants’ attitudes, including scalar judgments on personality characteristics of the authors of the texts. Data from fifty-three participants unveil a continuum of preferences that largely confirms the hypotheses posited: Spanish-English bilinguals evaluate single-noun insertions more positively than code-switching and report more fine-grained distinctions — differentiating specific versus core noun insertions and felicitous versus infelicitous code-switching — as commensurate with social and linguistic factors, such as language heritage and linguistic competence.
منابع مشابه
When Language Switching has No Apparent Cost: Lexical Access in Sentence Context
We report two experiments that investigate the effects of sentence context on bilingual lexical access in Spanish and English. Highly proficient Spanish-English bilinguals read sentences in Spanish and English that included a marked word to be named. The word was either a cognate with similar orthography and/or phonology in the two languages, or a matched non-cognate control. Sentences appeared...
متن کاملThe Effect of Intra-sentential, Inter-sentential and Tag- sentential Switching on Teaching Grammar
The present study examined the comparative effect of different types of code-switching, i.e., intrasentential,inter-sentential, and tag-sentential switching on EFL learners grammar learning andteaching. To this end, a sample of 60 Iranian female and male students in two different institutionsin Qazvin was selected. They were assigned to four groups. Each group was randomly assigned toone of the...
متن کاملABSTRACT Title of Thesis: RELATIONSHIP BETWEEN PROPERTIES OF PARENTAL CODE SWITCHING BEHAVIOR AND PARENT REPORT OF CHILDREN’S LEXICAL ACQUISITION
Title of Thesis: RELATIONSHIP BETWEEN PROPERTIES OF PARENTAL CODE SWITCHING BEHAVIOR AND PARENT REPORT OF CHILDREN’S LEXICAL ACQUISITION Amelie Bail, Master of Arts, 2013 Thesis directed by: Professor Rochelle Newman Department of Hearing and Speech Sciences This study investigated the code switching behavior of bilingual parents when speaking to their children, and the relationship between thi...
متن کاملSwitching languages, switching palabras (words): an electrophysiological study of code switching.
Switching languages has often been associated with a processing cost. In this study, the authors used event-related potentials to compare switches between two languages with within-language lexical switches as bilinguals read for comprehension. Stimuli included English sentences and idioms ending either with the expected English words, their Spanish translations (code switches), or English syno...
متن کاملVoice onset time in Spanish-English spontaneous code-switching
Research on the phonetics of code-switching has focused on voice onset time (VOT) and has yielded mixed results regarding cross-language interaction, possibly due to differences in data used (scripted vs. spontaneous speech) and populations examined (L1 vs. L2 dominant, early vs. late bilinguals). Here VOT was measured in a corpus of spontaneous code-switching speech elicited from a homogeneous...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2011